的桃花。时乔的表现在陶宛宛意料之中,这种大小姐和人沟通的能力几乎为零,不招人嫌就不错了,更别说收鸡蛋这种事了。
“宛宛,今天又谈下了一个村的鸡蛋和牛奶,他们也是明天早上来送。你们今天做的蛋糕怎么样了?”桃花来到陶宛宛身边,汇报着今天的成果。
陶宛宛对桃花竖起大拇指:“不错。我们今天做蛋糕挺顺利的,陈家婶子她们已经拿去卖了。”现在这个时间,做生意的还没收摊,具体情况不太清楚,但应该还不错。
聊完这些,就该说时乔的事了。陶宛宛看了一眼时乔,严肃地问桃花:“桃花,时乔今天表现怎么样?适不适合收鸡蛋这些事?”
“嗯……我觉得她不太适合。”说实话,如果今天没带时乔,她能更快完成任务,时乔可耗费了她不少时间和精力。
收鸡蛋和牛奶对每个村子来说都是好事,毕竟能赚点银子,所以村民们对她们的态度都很客气。
可即便这样,时乔还是把事情搞砸了。村民客客气气地拿来鸡蛋,时乔却趾高气扬地收着,一会儿嫌鸡蛋形状不好看不要,一会儿嫌鸡蛋不干净不要,总之要求特别多,搞得村民们都以为她们是来闹事的,而不是收鸡蛋的。
桃花的评价让时乔的头垂得更低了,昨天还雄心勃勃的,今天就被打击得什么都没了,只剩下挫败感。她想不明白那些村民怎么这么不讲理,鸡蛋不干净怎么能收呢?