花的美丽?
但转念又觉得,若不是有对爱情的憧憬,我又怎么会欣赏这首诗的清新?
呵呵,矛盾的交织,怀疑与期望并存
简爱电影中,r robert 问 jane:
“if the pleasure i was seekg was sweet and fresh,if it was an spiration, if it wore the robes of an anls of light, what then
如果我所追求的愉悦是甜美而清新,如果它能启迪人心,如果它身披光明天使的外袍,那又应该如何呢?”
图片
jane:”to speak truth sir, i don’t understand you at all , i fear the nversation has got out of y depth
说实话,我听不懂您在说些什么,恐怕 这谈话已经超出我的理解范围”
而如今,我站在主的宝座前,也如是的问:“天父啊!if i desire is a retionship which is fresh and sweet , siple and pure,what then ”
我说,父啊! 简 不能够回答robert, 但是你可以回答我,请你回答我!父啊!i wish to do your will, for i know that your will is good (我愿意按照 你的旨意行,因为你的旨意是好的)